В Беларуси продолжается общенациональная забастовка, объявленная лидером оппозиции Светланой Тихановской.

Содержание
[-]

***

Общенациональный страйк: кто и как бастует в Беларуси

В Беларуси - четвертый день общенациональной забастовки, объявленной с 26 октября Светланой Тихановской. Власти угрожают уволить всех, кто этот призыв поддержит. Кто и как бастует?

В Беларуси продолжается общенациональная забастовка, объявленная лидером оппозиции Светланой Тихановской. Как рассказал информационному агентству БелаПАН председатель Белорусского конгресса демократических профсоюзов Александр Ярошук, на большинстве предприятий проходят "итальянские забастовки"(т.е. при формальном соблюдении работниками должностных обязанностей. - Ред.): "В той или иной форме это проявляется на всех промышленных предприятиях. Можно назвать для примера и МАЗ, и Минский электротехнический завод. Забастовка в классической форме проходит на "Гродно Азоте"".

Напомним, что 27 октября Александр Лукашенко заявил, что забастовки якобы проплачены из Польши и Литвы и что всех, кто их поддерживает, следует уволить, а протестующих студентов - отчислить. DW поговорила с теми, кто продолжает протест.

***

Сборная афиша анонсов и событий в вашей стране и в мире на ближайшую неделю:  

 

Сфокусируйтесь на своем городе и изучайте.

Мы что-то пропустили? Присылайте, мы добавим!

***

Минский электротехнический завод ушел на забастовку первым

Минский электротехнический завод (МЭТЗ), на котором работает около 3000 человек, начал забастовку сразу по истечение срока народного ультиматума - в 00.00. 26 октября прекратил работу 16 цех. В течение следующих суток присоединились еще два. "Жесткие разгоны протестующих в прошлое воскресенье послужили дополнительной мотивацией для забастовки. Три самых главных заготовительных цеха практически простаивали сутки. Но 27-го ко всем, кто не работал, стали приходили из органов, пытались заставить подписать объяснительные, начальство тоже давило" - говорит работник завода Игорь (имя изменено по просьбе собеседника).

По словам мужчины, никто из рабочих никаких бумаг не подписывал, и сейчас завод фактически находится в режиме "итальянской забастовки". В среду, 28 октября, якобы за прогулы уволили первого человека - сварщика Александра Шимоновича. Перед этим он официально объявил, что уходит в стачку. "Это высококвалифицированный специалист, который выполнял одни из самых сложных работ. Кто будет вместо него, непонятно. Пытаются нагнать штрейкбрехеров", - поясняет Игорь. Между тем, по его словам, в четверг вышел приказ об увольнении с завода еще 20 человек, включая самого Игоря.

Собеседник отмечает, что большинство работников МЭТЗ не поддерживают власть, но люди бояться выступать открыто: "Во что это выльется дальше, тяжело предполагать. Вроде есть негодование, но присутствует и страх, потому что силовые структуры работают такими методами, что людей просто парализует". Что касается контактов с другими бастующими предприятиями, Игорь говорит, что их у МЭТЗ их практически нет - пару раз связывали по видеоконференции, но на этом все.

Более 40 сотрудников БГУИР присоединились к забастовке

К забастовке присоединились более 40 сотрудников Белорусского государственного университета информатики и радиоэлектроники (БГУИР). "Я бы не назвал наши действия забастовкой в классическом ее проявлении. Это, скорее, акт солидарности с протестующими студентами, сотрудниками нашего и других ВУЗов, врачами, рабочими, айтишниками", - рассказал доцент БГУИР Олег Ролич.

Преподаватели присоединяются к студенческим маршам, переводят занятия в дистанционную форму, более лояльны к учащимся, у которых есть проблемы с успеваемостью. "Мы ни в коем случае не отказываем студентам, которые хотят получить новые знания и перенять опыт. На них мы как раз и опираемся, потому что знаем их гражданскую позицию", - отмечает Ролич.

О своих намерениях протестующие заранее уведомили как непосредственных начальников, так и администрацию университета. Тем не менее, по словам преподавателя, каждый сотрудник, который выступает против действующей власти, так или иначе сталкивается с давлением или угрозами со стороны руководства БГУИР. 27 октября, говорит Ролич, белорусские ВУЗы получили указ отчислять студентов, участвующих или участвовавших в мирных маршах, а также "преподавателей-бунтовщиков": "для текущей власти мы люди неблагонадежные. Порой возникает мысль, что в ВУЗах, да и во всех государственных учреждениях должны работать и учиться только "провластные" сотрудники и их дети".

Врачи стоят в "цепочках солидарности" против насилия

"Моя позиция - для медиков забастовка неприемлема. Мне кажется, что и в нашем сообществе такая точка зрения доминирует. Хотя в профессиональных Telegram-каналах порой идет жесткая полемика на эту тему", - говорит заведующий рентгеноперационной Республиканского научно-практического центра (РНПЦ )"Кардиология" Олег Полонецкий. Он один из 11 сотрудников центра, задержанных 27 октября в "цепочке солидарности" на столичном проспекте Дзержинского. По словам врача, на такие акции медики выходили и в августе, сразу после выборов президента, и тогда Минздрав уволил директора РНПЦ, академика Александра Мрочека. Возобновить выходы решили несколько дней назад в связи с новым витком насилия в отношении мирных протестующих.

"По пути на работу мы останавливаемся недалеко от метро. Сотрудник, который считает нужным и правильным таким образом продемонстрировать свою позицию, просто подходит туда. На этот раз я постоял, наверное, секунд 30", - вспоминает Полонецкий. Медиков доставили в Московское РУВД, после приезда туда директора "Кардиологии" Натальи Митьковской всех довольно быстро отпустили, правда, все же с протоколами за участие в несанкционированном массовом мероприятии.

После задержания сотрудников РНПЦ, белорусский Минздрав выпустил пресс-релиз, а государственные СМИ растиражировали информацию о том, что, якобы, медики хотели сорвать международную конференцию, намеченную в этот день в центре, а также поставили под угрозу жизни пациентов. Полонецкий говорит, что это не имеет никакого отношения к действительности: "Все акции проводятся в нерабочее время, ни разу не было, чтобы кто-то, кто там стоит, опоздал на работу. Да, было отложено начало плановой операции, но это связано не с тем, что 20 человек собрались 10 минут постоять вдоль проезжей части, а с тем, что нас задержали. Естественно, это вызвало негодование коллег, которые приняли решение не начинать операцию, пока ситуация с нами не решится. Как только нас отпустили, мы сразу приехали в РНПЦ и приступили к работе".

Автор Татьяна Неведомская

https://p.dw.com/p/3kb5i

***

"Вы бастуете, мы отработаем". Как белорусы зарубежья помогают бастующим

Белорусы, живущие в Германии, запустили акцию по сбору средств бастующим на родине. За несколько дней удалось собрать более полумиллиона евро. Об инициативе DW рассказала одна из ее авторов.

Белорусы, проживающие в Германии, начали кампанию "Вы бастуете - мы отработаем", в рамках которой людям предлагается перевести свою зарплату бастующим на родине. Инициативу поддержали и белорусские диаспоры в других странах: за несколько дней на поддержку бастующих удалось собрать более полумиллиона евро. Deutsche Welle поговорила с одним из инициаторов акции - жительницей Германии Ириной, которая попросила не называть ее фамилию из соображений безопасности.

Deutsche Welle: - Как возникла инициатива "Вы бастуете, мы отработаем"?

Ирина: - Идея впервые появилась неделю назад в чате белорусской диаспоры в Мюнхене. Мы обсуждали вопрос о том, что делать, если условия ультиматума Светланы Тихановской (Тихановская требовала ухода Александра Лукашенко в отставку, прекращения насилия на улицах и освобождения всех политзаключенных - Ред.) не будут выполнены.

Один из участников чата высказал идею, что он готов пожертвовать свою зарплату для бастующих на случай, если их уволят. Мы, админы чата, подхватили эту идею, решили придать ей форму. У нас не было ни ресурсов, ни возможности самостоятельно проверять, кому и сколько выплачивать, правда ли, что людей уволили. Поэтому было очевидно, что нам надо сотрудничать с фондами. Мы скоординировались с фондом BySol - это фонд, который поддерживает рабочих, людей, которые потеряли работу из-за своей политической деятельности. Он нас поддержал, и мы запустили эту инициативу.

Мы также связались с диаспорами из других стран и предложили им подхватить эту идею. На тот момент мы еще не подозревали, насколько глобальной она станет. Откликнулись практически все диаспоры. Мы заметили, что очень многие жертвуют каждый день и говорят, что будут так делать до окончания забастовки. Мы надеемся, что забастовка закончится только тогда, когда условия "Народного ультиматума" будут выполнены.

- Как долго вы планируете проводить кампанию?

- От начала забастовки и до победы. Нам очень важно, чтобы бастующие или рабочие, которые еще сомневаются, присоединяться к забастовке или нет, поняли, что за их спинами стоят сотни тысяч неравнодушных людей, готовых их поддержать. Так сложилась судьба, что мы сейчас живем за пределами Беларуси. То, что мы делаем, не влияет напрямую на решения Лукашенко. Но мы готовы поддержать тех, кто влияет напрямую. А это именно рабочие, бастующие.

Мы попросили тех, кто присоединился к акции, заполнять анонимную форму - в том числе со словами поддержки в адрес бастующих. Мы собираем их на страничке в Facebook You Strike We Work ("Вы бастуете - мы отработаем").

С одной стороны, мы хотели бы оказать бастующим финансовую помощь, чтобы они знали, что смогут прокормить своих детей, если их уволят за забастовку. А с другой стороны, мы бы хотели сказать им те слова поддержки, которые им так нужны, чтобы они знали, что за ними действительно стоят сотни тысяч белорусов.

- На странице вашей акции в Facebook указано, что на 28 октября вам удалось собрать уже 600 тысяч евро. Чьи это пожертвования и куда они идут?

- Эта сумма собрана исключительно в фонд BySol. Другие диаспоры или просто отдельные люди могут использовать и другие фонды, но у нас пока нет возможности отслеживать их все.

- Каковы механизмы передачи денег бастующим? Уверены ли вы, что помощь дойдет до адресатов?

- Переводить деньги напрямую в Беларусь мы посчитали ненужным, потому что любой банковский перевод из-за рубежа немного поддерживает режим силовиков. И мы этого не хотим, поэтому нам нужно работать с фондами. Это занимает пару дней. Но то, что деньги доходят до нуждающихся, это факт, и это подтверждено фондом BySol. Есть отчеты, которые они публикуют на своих страницах, на своих каналах. Все, что нужно сделать бастующим, это просто не постесняться и обратиться в фонд.

- Поддерживают ли вас местные жители, немцы?

- Безусловно. Я уже не первый год живу в Германии, и до лета 2020 года мне постоянно приходилось объяснять, что это за страна и где она находится, что это не за Уралом и не область России. Сейчас же, как только я упоминаю, что я из Беларуси, люди тут же начинают выражать слова поддержки. У нас очень много знакомых, которые, узнав о забастовке, говорят, что тоже готовы вложиться в нашу акцию и помочь бастующим деньгами.

Автор Ольга Капустина

https://p.dw.com/p/3kaUP

***

Как власти Беларуси пытаются подавить протест в регионах

Что сейчас происходит в расположенных на западе страны Бресте и Гродно, которые были в авангарде протестного движения после президентских выборов в Беларуси, - у DW.

В августе и сентябре масштабные акции протеста - наряду с Минском - затронули многие другие белорусские города. В частности, Брест прославился многокилометровыми шествиями, которые захватили не только центральные улицы города, но и микрорайоны. В Гродно в те же дни местные жители добились возможности собираться на центральных площадях, а трансляция с митингов шла в эфире гостелевидения.

Однако события конца октября свидетельствуют о том, что теперь власти Беларуси пытаются с помощью радикальных методов подавить протест в регионах, жестко пресекая попытки проведения маршей и другие акции солидарности.

Протест в регионах: людей меньше, задержаний больше

Те, кто не согласен с происходящим в стране, как правило, выходят на улицы в Беларуси по воскресеньям. Однако в течение всего октября в Бресте именно в этот день недели представители силовых структур стали усиленно патрулировать возможные места сбора демонстрантов. Не обошлось и без превентивных задержаний, в результате чего протестующие предпочитают проводить локальные акции в отдаленных от центра города местах, что сказывается на массовости.

"Очень заметно, что милиции стало больше и работает она на упреждение, обладая информацией из соцсетей, где обсуждаются планы акций", - рассказывает один из участников протестов Александр.

По его словам, люди все равно пытаются собираться для выражения своего мнения о ситуации в стране, но количество задержанных в последнее время стало приближаться к показателям самых горячих протестных дней августа. Так, 25 октября в Бресте официально сообщили о задержании 82 человек.

Брест: водомет против хоровода

Как отмечают брестские правозащитники, ужесточение мер в отношении участников акций протеста стало происходить с середины сентября, когда массовые акции в городе милиция впервые начала разгонять с использованием водометов и перечного газа, а также стрельбы в воздух. Кстати, применение водомета явилось поводом для возбуждения уголовного дела, подозреваемыми по которому проходят более 20 человек.

Среди них и 25-летняя учительница немецкого языка Марина Глазова, уже больше месяца находящаяся в следственном изоляторе. Девушка участвовала в импровизированном "хороводе" на одном из перекрестков в центре Бреста, а теперь ее могут обвинить в "организации или активном участии в групповых действиях, нарушающих общественный порядок". По словам Владимира Глазова, отца Марины, его дочь не приемлет насилия и после августовских событий, "когда своими глазами увидела, как людей тащили в автозак, тоже присоединилась к протестующим".

28 октября стало известно, что подозреваемой все по тому же "водометно-хороводному" делу может стать и 63-летняя брестчанка Елена Гнаук, которая ранее провела 18 суток в изоляторе временного содержания за участие в несанкционированных акциях. Пенсионерка получила известность в городе после того, как смогла передать на волю письмо с подробностями об условиях содержания в изоляторе. Далее она была в наказание помещена в одиночную камеру и объявила голодовку.

Гродно: от уличных протестов - к забастовке

Власти Гродно также усилили репрессии против протестующих, что особенно было заметно в воскресенье, 25 октября - в день истечения срока "народного ультиматума", выдвинутого властям Беларуси Светланой Тихановской. Около тысячи человек собрались тогда на улице Советской и попытались организовать шествие к одной из центральных площадей, однако силовики окружили манифестантов и задержали около 80 из них, применив дубинки и слезоточивый газ.

Как рассказывают очевидцы, задержанных могло быть и больше, но складывалось впечатление, что в автозаках просто не хватило места. "Милиция вела себя жестоко: одного из мужчин ударили дубинкой по голове, появилась кровь и пришлось вызывать скорую помощь", - рассказывает жительница Гродно Ольга.

Задержания продолжились и в начале нынешней недели, когда рабочие одного из ведущих предприятий города "Гродно Азот" объявили о том, что присоединяются к забастовке. По словам сотрудников "Гродно Азота", для задержания у заводской проходной почти полсотни человек был привлечен ОМОН, после бесед в отделении милиции большинство задержанных рабочих отпустили.

В стачкоме "Гродно Азота" уверяют, что забастовка продолжалась и 28 октября, а всего к работе отказываются приступать более ста человек. В администрации предприятия не хотят признавать факт стачки, но в интернете появилась информация о готовящемся приказе, согласно которому могут быть уволены 12 человек.

Региональная пресса под прессом

Еще одной важной особенностью, которая теперь отличает действия сотрудников силовых структур с целью подавления протестов в Беларуси, стали задержания независимых журналистов. Как правило, представителей прессы "берут" еще до начала акций, лишая тем самым возможности освещать события.

Однако в Бресте журналиста Максима Хлебца и фотографа Романа Чмеля обвинили в том, что они "шли впереди колонны, управляли ею и не выполняли свои корреспондентские функции". Именно такие показания в суде дал замначальника УВД Брестского облисполкома Александр Кисель, на основании чего журналисты были арестованы на 15 суток каждый.

Уже месяц продолжается судебное преследование редактора сайта NewGrodna.by Игоря Бубликова, которого на марше протеста 27 сентября задержал ОМОН, хотя гродненский журналист был в жилетке с надписью "Пресса". С того времени прошло пять судебных заседаний, однако дело в очередной раз отправили на доработку в милицию. "Таких квестов в моей жизни еще не было. Даже не знаю, чего и сколько мне ждать, чтобы был наконец вынесен вердикт суда", - возмущается Бубликов.

Автор Алесь Петрович, Брест

https://p.dw.com/p/3kazY


Об авторе
[-]

Автор: Татьяна Неведомская, Ольга Капустина, Алесь Петрович

Источник: p.dw.com

Добавил:   venjamin.tolstonog


Дата публикации: 29.10.2020. Просмотров: 38

zagluwka
advanced
Отправить
На главную
Beta