Русский переселенец об адаптации в Германии

Содержание
[-]

«Немцы смотрели на наc как на пришельцев-завоевателей»

В 90-е многие решались на эмиграцию, но кто знает, как проходила адаптация в другой стране? Россиянин, переехавший в Германию в числе «поздних переселенцев», рассказал «Газете.Ru», как стать своим в Германии и сколько лет на это уходит.

В Германию мы с семьей попали как поздние переселенцы — так называют этнических немцев, переехавших в страну после 1 января 1993 года. Переехали — и как будто очутились «в гостях у сказки»: чисто выбритые газоны, вымытые до блеска дороги, дома, раскрашенные в приятные глазу цвета и покрытые блестящими черепичными крышами, и никаких высоких глухих заборов. Народ местный смотрел на нас никак, как это могут делать светофоры, — «привет, проходите, нельзя», — но тогда мы не замечали этого. Мы были заполненными впечатлениями!

Поначалу мы часто попадали в смешные ситуации. Мы приехали в 90-х из Воронежа, в то время в городе было модно носить все джинсовое и черные майки с изображением групп, исполняющих тяжелый рок, и всяких скелетов. Оказавшись в Германии, мы продолжали так ходить и воображали, будто мы тут страшные модники, а на нас смотрели как на клоунов.

Недоразумения возникали и по причине недостаточного знания немецкого языка: иногда поставишь не там ударение — и получается полная чушь.

Я хитрил: если что-то не понял, широко улыбался и говорил «Ja, ja». Вот только иногда в ответ видел такие гримасы, что понимал: это мое «да-да» тут точно не уместно!

Приехав в Германию, мы не испытывали особенных неудобств: приняли нас хорошо, довезли, расселили по общежитиям, молодежь от 16 до 25 лет отправили на немецкие курсы, младших определили в школы. Сейчас, вспоминая о том, какие знания мы получали на тех курсах, я понимаю, что нас тупо учили писать резюме и готовили к работе на заводах. Нас не консультировали по поводу образования, не заглядывали в наши аттестаты и не говорили, что нам стоит идти учится дальше, получать высшее образование. Помощи в этом никто не предлагал.

Многие, включая меня, таким образом попали на заводы, где, получая хорошую зарплату (тогда это было марок 3000 и более), забыли о своих талантах и амбициях и остались работать дальше, от смены к смене. Я вовремя остановился: ушел с завода, отказался от стабильной зарплаты и получил хорошо оплачиваемую профессию — хотя все-таки не с высшим образованием.

Германия — страна больших возможностей, но здесь нужно уметь находить информацию и действительно хотеть чего-то большего, чем пахать на заводе.

Сейчас я чиню и программирую медицинскую аппаратуру. Решил этим заниматься потому, что в этой профессии важнее хорошо знать физику и математику, а не немецкий язык. Если говорить о бытовых расходах, то они примерно следующие: при зарплате в 2000 евро чистыми 600 евро у меня уходит на ипотеку, примерно 200 — на коммунальные услуги. А дальше просто: хлеб — 0,7 евро за полкило, мясо — 5 евро за кило, бензин — 1,60 евро, брюки — 100 евро, кофта — 50 евро, а машина стоит от 12 000 евро.

Когда мы начинали жить в Германии, мы не старались адаптироваться — нас, русских, сразу собрали в общагах, где образовалось параллельное общество. Немцы на нас смотрели как на пришельцев-завоевателей, ну и мы, конечно, чисто по-русски с высоко поднятой головой послали местное население куда подальше и стали жить сами по себе.

Только через десять лет пришло осознание того, что ты живешь в другой стране со своими устоями и нравами.

Тут другая жизнь, другая работа, другие законы. Со временем понимаешь: с волками жить — по-волчьи выть, в стране немцев надо уважать их законы и все, что они создали. Это, по-моему, тот момент, когда ты по-настоящему адаптировался, так что можно сказать, что процесс адаптации занял у меня десять лет.

В Германии мне, конечно, не все нравится. Есть то, что напрягает. Это две вещи. Первая — высокие налоги и социальные обложения, они съедают почти ползарплаты. А вторая — это тот факт, что здесь школьникам уже в третьем классе начинают объяснять, откуда берутся дети. А вот то, что мне нравится, — это стабильность, уважение к закону. Все понимают, что правила создают для людей, для нас, а не против нас.

Многие переселенцы нашли себя в профессии, обрели здесь друзей. Наши дети любят эту страну и считают себя немцами. Теперь мы больше не изгои, а уже полноправные члены этого общества. Мы завоевали уважение, местные хотят с нами дружить и ходят к нам в гости.

Особенно четко стало понятно, что мы здесь свои, именно сейчас, когда в Германии появилось такое количество беженцев. Русские громко показывают свое недовольство — и многие немцы относятся к этому очень хорошо. Немцы поняли, что русские слились с их обществом и не выделяются своими манерами, религией и одеждой.


Об авторе
[-]

Автор: Юрий Зихварт

Источник: gazeta.ru

Добавил:   venjamin.tolstonog


Дата публикации: 02.12.2016. Просмотров: 239

Комментарии
[-]

Комментарии не добавлены

Ваши данные: *  
Имя:

Комментарий: *  
Прикрепить файл  
 


zagluwka
advanced
Отправить
На главную
Beta