По пути Верхней Вольты. Станет ли Петр Порошенко президентом Украины-Руси

Содержание
[-]

По пути Верхней Вольты. Станет ли Петр Порошенко президентом Руси 

На Украине предложили дать стране новое название – Украина-Русь. С такой инициативой выступил мэр Новограда-Волынского (Житомирская область) Владимир Загривый.

Чиновник считает, что именно это название – Украина-Русь – «было украдено у украинского народа вместе с его славной историей и присвоено несколько веков назад нынешней страной-агрессором». Переименование, по его логике, станет символом создания нового Украинского государства.

Свои предложения мэр оформил официально. Издал специальное распоряжение, чтобы направить инициативу в Киев, и уже написал письмо президенту Петру Порошенко. Обратиться он собирается также к Верховной раде, правительству и Ассоциации городов Украины. Реакция Киева пока неизвестна.

С 2008 года, по решению тогдашнего президента Виктора Ющенко, в стране официально отмечали День Киевской Руси – Украины

Само по себе наименование Украина-Русь упоминалось еще в трудах историка Михаила Грушевского конца XIX – начала XX века. Аргументация тех, кто отстаивает эту формулировку, с тех пор не особенно изменилась (их оппоненты считают, что Украина сама отказалась от имени «Русь», тогда как Россия его сохранила). В десятитомнике «История Украины-Руси» Грушевский писал, что «его [украинского народа] историческое имя Русь… во времена политического и культурного упадка было присвоено великороссийским народом». Двойное название, по его словам, призвано подчеркнуть связь «традиционного имени и национального возрождения».

Термин получил определенное распространение после распада СССР и восстановления независимости Украины. Так, в учебниках истории изложение начиналось с периода «княжеской Руси-Украины». Позднее, как отмечалось, наименование заменили на Киевскую Русь. А с 2008 года, по решению тогдашнего президента Виктора Ющенко, в стране официально отмечали День Киевской Руси – Украины.

Процесс отождествления Украины с Русью активизировался после Евромайдана и роста национального движения на Украине. Летом 2014 года стало известно, что обозначение Русь-Украина вернется в школьные учебники. В феврале 2015 года был издан президентский указ об увековечении памяти князя Владимира Великого, который был назван «создателем средневекового европейского государства Руси-Украины». А в начале июля в Верховной раде появился законопроект (его внесли депутаты от Радикальной партии, входящей в правящую коалицию), которым фактически предлагалось закрепить наименования «Россия» и «Русь» за Украиной, запретив употреблять их по отношению к России. В пояснительной записке утверждалось, что использование этих слов для обозначения РФ является «проявлением недружественной имперской политики».

Киргизию пару лет назад предлагали переименовать в Кыргызжер («жер» в переводе с киргизского означает «земля»)

Несмотря на это, всерьез идея о том, чтобы переименовать Украинское государство, до сих пор не рассматривалась. Упомянутый законопроект даже не был вынесен на обсуждение в парламенте (по данным на 31 июля, он лишь роздан депутатам для ознакомления).

Призывы к переименованию собственных стран не раз звучали и в других республиках бывшего СССР. Ни в одной из них, впрочем, они так и не были реализованы.

Так, Киргизию пару лет назад предлагали переименовать в Кыргызжер («жер» в переводе с киргизского означает «земля»). Местный политик Арсланбек Малиев, выступивший с этой инициативой, утверждал, что официальное название страны – Кыргызстан – за рубежом путают с Курдистаном. Недовольство у него вызывало и окончание «стан», которое якобы «создает ассоциации с Афганистаном и другими странами с неблагополучной обстановкой».

Альтернативу предлагал местный экономист Уран Чекирбаев. Республику, по его мнению, можно было бы переименовать в Соединенные Штаты Кыргызстана. Отдельные части страны он при этом предлагал отдать под внешнее управление иностранцам (по его логике, «Кыргызстан находится рядом с Китаем, многие страны Европы хотят быть рядом с этой страной, поэтому захотели бы взять в аренду часть Кыргызстана»).

О переименовании говорили и в соседнем Казахстане. Еще в начале 2010-х годов местные национал-патриоты выступали за то, чтобы страна называлась Казахским государством. Позднее был организован сбор подписей за ее переименование в Қазақ Республикасы (Казахская Республика) или Қазақ елі (Земля казахов). В пользу последнего варианта позднее высказался президент Нурсултан Назарбаев, сославшись на то, что отсутствие окончания «стан» будет отличать наименование от других стран региона. Однако официального развития с тех пор идея не получила.

Тяги к переименованию не избежали и в странах Южного Кавказа. В Азербайджане, в частности, предлагали переименовать страну в Северный Азербайджан. Инициатива появилась на фоне обострения отношений с Ираном и выглядела как прозрачный намек на то, что в Баку претендуют на часть иранской территории, населенной этническими азербайджанцами (высказавшие ее депутаты подчеркивали, что считают Азербайджан «расколотым государством»).

Власти Грузии обратились к некоторым странам с просьбой, чтобы республику там именовали так, как она именуется в английском, – Джорджия

В Армении, в свою очередь, заявляли, что страну можно было бы переименовать в Республику Восточной Армении – имея в виду потерянные территории (Западную Армению), оказавшиеся под контролем Турции. Идея в начале 2014 года выдвигалась на уровне правительства (утверждалось, что это целесообразно с точки зрения «патриотизма и исторической справедливости»), однако так и не была реализована.

Особая история с Грузией. Ее власти обратились к некоторым странам с просьбой, чтобы Грузию там именовали так, как она именуется в английском (Джорджия), а не на русском языке (примечательно, что в качестве желаемой альтернативы в Тбилиси предложили англоязычный вариант, а не название страны собственно на грузинском языке – Сакартвело). Согласие на это дали, в частности, Южная Корея и – сравнительно недавно – Япония. Споры о том, как называть страну за рубежом, давно ведутся и в отношении Белоруссии. Так, пару лет назад был организован сбор подписей за то, чтобы исправить ее наименование в русскоязычной «Википедии» – на официальное Беларусь, записанное в Конституции республики.

В мире переименование государств – распространенная практика. Только за период новейшей истории новые названия получили десятки стран. В большинстве своем это было результатом деколонизации, но были и другие примеры. Одним из них стала Камбоджа, название которой во второй половине XX века менялось несколько раз – вместе с властью и политическим режимом. За несколько десятков лет оно побывало Королевством Камбоджа, Кхмерской Республикой, Демократической Кампучией и Народной Республикой Кампучия. Несколько раз меняла название и Бирма. В 1989 году она стала официально именоваться «Союзом Мьянма», а с 2010-го – «Республикой Союз Мьянма».

Другой пример – Буркина-Фасо (в переводе на русский – «родина честных людей» или «страна достойных людей»), бывшая колония Франции. Независимость она провозгласила еще в 1960 году, однако прежнее наименование – Верхняя Вольта – просуществовало до начала 1980-х годов. Новое название стране дал местный политик Тома Санкара, пришедший к власти в результате одного из военных переворотов. Революционная власть Санкары продержалась несколько лет – до очередного переворота. Новое название страны, впрочем, сохранилось до сих пор.

 


Об авторе
[-]

Автор: Михаил Тищенко

Источник: slon.ru

Добавил:   venjamin.tolstonog


Дата публикации: 07.08.2015. Просмотров: 178

Комментарии
[-]

Комментарии не добавлены

Ваши данные: *  
Имя:

Комментарий: *  
Прикрепить файл  
 


zagluwka
advanced
Отправить
На главную
Beta